あるオリジナルキャラの名前

比較的どうでもいい話なんで
まあ軽く読んで下さいまし。

先日deviantARTで
Daily Deviationをいただいたこの作品。
blackangels14711.jpg
大人と子供の両方の天使がいて
どっちも私のオリジナルキャラです。

漫画にもでています。

すさび14BTD1
「筆のすさび 2014年バレンタインデー編」より。






この、大人の方の天使の名前。

「アッシュエル」ということでしたが
最近になって別名も併記しようかという気になってきました。


これは天使の名前の末尾につく「エル」に
英語で灰を表す「Ash=アッシュ」をつぎはぎした名前です。


「エル」はヘブライ語なのに
その前につく言葉は英語なんですね。


実はこの名前はかなり即興で作ったものでした。



それで最近になって、
いっそのこと
すべてヘブライ語で表現したらどうなるのかと思ったわけです。
そのほうが整合性があるかなと。

(もとよりファンタジーの話なので
 現実世界の基準を気にしなくてもいいのかもしれませんが。)


それでネットで調べてみたら、
ヘブライ語で「灰」は「エーフェル」だそうです。

だからアッシュエル=エーフェルエル。

ただここで気になったのが語尾変化です。

私はヘブライ語をまったく知らないので
仕方ないから実際にある天使の名前を調べまくりました。
それで名前の構造を推理できるはずなので。


するとどうやら「エル」の前が名詞の場合
語尾が「i」に変化するパターンが多いようです。

たとえばウリエル=神の光
     ハニエル=神の優美

など。



それでこの天使の名前も
「エーフェリエル」と決めました。


私が自分で推理したことなので
ぜーんぜん違っているかもしれませんが・・・
まあその場合は
「伝承の中で名前が変化した」という設定を追加しましょうかね(笑)。

テーマ : art・芸術・美術 - ジャンル : 学問・文化・芸術

コメント

コメントの投稿

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)